martes, 25 de diciembre de 2007

De vuelta a casa

Tras un largo y agónico viaje de regreso de 20horas, volví a casa después de casi un año de convivir y trabajar con nippones. Ya en Barcelona se me alegró la cara al recordar como es mi país...nada más poner un pie en el aeropuerto del Prat había una familia discutiendo acaloradamente con los trabajadores de información: " que este vuelo se retrasa mucho y no nos dan información, que si llevamos ya 3 horas aquí y no va a cambiar, que esto es una injusticia, que porque no se puede hacer nada, que si... que si...



Esto consigue arrancarme una sonrisa de los labios, al recordar como es muy difícil en Japón ver a alguien expresarse con claridad y directamente ante un problema o una "injusticia". Se me había olvidado lo protestones que somos, o más bien lo poco protestones que son los japoneses.



Después de esto me dirijo, con mi estado precario después de unas 17 horas de vuelo, y todavía con olor a las discotecas de Shibuya en Tokyo, a sacarme la tarjeta de embarque para mi último vuelo a Barcelona Palma, que me llevará de vuelta finalmente a mi querida isla. Esperando para el ticket en la cola, percibo como sin ningún tipo de miedo una joven con cara de tener un "gran" problema intenta colarse por el exterior...un pasito para allá, y un uso acertado de los codos, le hacen replantearse su plan de ataque y espera pacientemente su turno. Por suerte todavía conservo en mi interior ese instinto de supervivencia que te ayuda a protegerte de los colones y las colonas. Por supuesto en Japón de estas cosas se ven pocas... (a excepción de los extranjeros por supuesto!)



Después de esperar su turno, la muchacha se dirije con voz quebrada a los currelas del mostrador explicándole sus "suplicios" y "penurias"!!! "es que mi vuelo... y es que debo..." es divertido comparar nuestros problemas con los que tienen los japoneses, realmente nuestro mundo es muy duro :)


Al final tras conseguir aguantar despierto y zamparme mi enésimo bocata, me meto en el avión rumbo a casa. Por desgracia el trajecto más corto se me hace el más duro de aguantar: el avión espera en la pista una hora para despegar, y además de no poder ya dormir más en el avión, y también sin ser capaz de realizar las otras tareas de distracción como leer o hacer cruzigramas por agotamiento, Iberia me regala una hora de espera con el CD de Greatest jits of Villancicos de los cojones!! (3,2 y 1 tú y yo lo sabíamos!! triple platino!!) "hacia Belén va una burra...yo lo remendaba yo lo remendé...yo me corté las venas yo me las quite..."


Las costumbres navideñas cansan rápido, más rápido de lo que uno piensa!! A todo esto mi primera impresión del "nuevo" país, es que la gente habla a gritos!! no soy capaz de entender muchas de las conversaciones, mis oídos solo están todavía acostumbrados a la música alta de las discotecas, pero no a las voces!!! casi que echo de menos los silenciosos japoneses, y la tranquildad que te dan...pero en realidad es divertido poder marujear otra vez, y escuchar conversaciones ajenas, no por que este con la antena puesta, si no por el volumen de las coversaciones. También ayuda bastante ser capaz de entender el idioma que se habla por aquí!!!

Por otro lado estoy bastante orgulloso de no haber pisado de lleno ninguna mierda de perro, ni que me hayan atracado todavía...


El Jetlag no hay quien se lo quite de encima, quizás las marchas hasta las 6 o las 7 de la mañana no ayuden no? pero hay cosas a las que no se puede renunciar!!


Feliz navidad!

jueves, 20 de diciembre de 2007

Me voy, Traducciones

estoy ahora mismo en el día, Mallorca -2. Supongo que si todo va bien ahí estaré en breve, no puedo esperar más!! porque a pesar de que Japón esté muy bien y me guste mucho, hecho mucho de menos mi país y mi islita! necesito estar en un sitio normal durante un tiempo para prepararme mentalmente para el año que viene en Nippon.

Acabo de hacer la maleta, cuando acabe de escribir mejor me voy a dormir, porque mañana en Tokyo, para contrarestar el jet-lag voy a intentar pasar toda la noche en vela por las mejores discotecas de Roppongi ;) cualquier excusa es buena no? la verdad es que si me mantengo despierto hasta las 11 que sale el vuelo, y luego duermo del tirón en el avión, quizás llegue a España en condiciones...aunque a la hora de la verdad, conociéndome, no se si me dormiré en el avión (la noche en vela no será problema supongo ;)

Para despedirme os dejo con un mail del curro directamente traducido, es decir, copiar mail, pegar mail, y apretar el botón de traducir...una joya!! leéroslo y sabréis lo que sufro!! cada día caen al menos 10 mails de estos infernales!!!! sin mucha información realmente importante para el trabajo...

el texto en japonés es como mínimo igual de largo, y traduciendo palabra a palabra me puedo pasar media horita como poco, gracias traductores!!!!. Aunque no lo creáis el traductor es bastante bueno....intentad entenderlo, más o menos se puede creo...

Parties concerned all of you

Good morning.
I am always indebted.
 
The captioned matter and influenza descend and the component thing's in-vehicle and both taking the rest by those who develop descend.
Please inform the health care room with mail if you report on influenza in each office.
Moreover, please advise to note the action to isolate promptly, and so as not to expand in the group those who develop.
Please let me go to the office after it doesn't go to the office in the judgment of the individual even if the doctor's instruction is defended, and the symptom lightens, and it looks up at the doctor's judgment. It comes to take the rest for five days or more though it thinks heat to settle down by 2-3.
Please guide to observe wearing the mask strictly, and to bear the droplet infection prevention of Cshami and the cough in mind.
 
Please call to do enforcing and the gargle of the washroom especially the office where those
with influenza who develop already exist in the office. Moreover,It is still in time in the
future and does vaccination positively.
Moreover, the environment that keeps the humidity of the room is needed to ventilate and to
dry the room of resting time because it is undesirable.
By the way, the developing influenza is Hong Kong A type.

Please go to the hospital without relaxing one's guard, and diagnose influenza both
when there is a cold symptom that the high temperature, the chill, diarrhea, nausea,
headache, and the pain in the throat, etc. are accompanied.
  
To influenza prevention information hastily


solo para ayudar un poco decir que "influenza" en contra de todo lo que hayáis pensado significa gripe...:) con esto todo está más claro no? y la gente puede pensar que yo soy hipocondríaco? veniros aquí y me contáis... por fin he descubierto que la especie de jabón de la cantina para limpiarse antes y después de comer, lo ponen cuando hay alerta de gripe!!!! por fin después de 10 meses he visto la luz!!!!!

Además en cada planta cuando hay alerta de "influenza" ponen el líquido en todas las plantas, junto con un líquido para hacer gárgaras...te aconsejan llevar la máscara, tanto para protegerte a ti si estás sano, o proteger a los demás si estás enfermo...

Lo peor de todo es que si estás enfermo el médico te hace quedarte en cama al menos 5 días, y claro como ya sabéis eso son 5 días de vacaciones!!!! ni de coña me quedo yo en casa 5 días si soy capaz de caminar!!!! y me da igual que tenga la "influenza" tipo Hong Kong A o la Chiquitistan C
!!!!

no veáis que risas nos hemos pegado con la influenza Hong Kong A, si es que lo tienen todo bajo control!! no creo que los europeos tengamos estas medidas en las empresas... que pesadilla los emails!!!

Vuelvo a casa!!! a los que os veo bien, y a los que no...que os... no no!!
intentaré seguir contando cositas desde casa también. Felices fiestas a los que estéis de vacaciones como yo!!!!

sábado, 15 de diciembre de 2007

Cena de navidad

Llega la navidad, y no solo llega en forma de nieve y viento, llegan además algunas de las tradiciones que me eran conocidas, es decir la cena de navidad de las empresas. A decir verdad no es cena de navidad porque aquí la navidad como que les da bastante igual, más bien una cena de fin de año

En Europa durante la cena de fin de año, los objetivos de cualquier trabajador son:
"no te emborraches y le digas al jefe o a fulanito lo que realmente piensas de él..."
"no le tires los tejos descaradamente a la compañera/el compañero cachonda/o porque probablemente si sale mal, el año nuevo no le vas a poder mirar a la cara"
"no se te ocurra bailar desnudo encima de la mesa"
y probablemente cada uno tendrá sus normas
etcs, etcs

En Japón para variar todo esto es más bien al revés: tájate todo lo que puedas y di todas las burradas que quieras, intenta tirarle los trastos a todas las secretarias que puedas (en mi departamento de ingenieros locos, solo hay 4...), y haz todas las burradas que se te ocurran!
Todo lo que hagas aquí, no tendrá repercusión en tu futuro, o si lo tiene probablemente no sea negativo, los jefes quizás te valorarán más después de tu mega borrachera y tus bailes. Como al llegar al trabajo todas estas cosas de alguna manera se "olvidan" pues no pasa nada :)

A pesar de estas expectativas a decir la verdad la fiesta fue relajadita, me esperaba bastante más la pérdida de papeles por parte de algunos de los jefes, que dentro de lo que cabe se comportaron parece...

la cena consiste en ir a un hotel donde cena todo el grupo junto. El banquete, un banquetazo!!!!!, todos sentados en el suelo a lo japonés con comida exquisita, y algunos vistiendo el típico "batín" japonés que te dan en el hotel. Durante la cena como no podía ser de otra manera en Japón, juegos y actividades para mantener al personal activo, y que nadie se aburra. Entre ellos un bingo peculiar, en el qué si hay x invitados hay x premios...no hay perdedores! Evidentemente no todos los regalos son iguales, hay algunos regalos estrella: el 1er premio era la consola wii, y el segundo (que me toco a mi!!!!) un reproductor Sony COJONUDO de mp3, luego había mucha parida suelta.

La cena bastante divertida aunque acabó demasiado pronto..muchas cervezas muchas risas pero corto corto, a las 9 ya había acabado...triste triste... luego de esto lo normal en Europa sería irse cada uno a su casa o con sus amigos de marcha... aquí lo que viene después de la cena se supone que es lo mejor de la fiesta...y no es otra cosa que quedarse a dormir todos juntos en el hotel (habitaciones de 6 al estilo japones! muy chulo), eso si antes de ir a dormir comprar cervezas y la cosa simplemente consiste en tajarse todos juntos en una habiatación...ni discotecas, ni bares, ni naa!!!!! tu y tu grupo juntos en la habitación del hotel dandole a las birras...

no es para echar cohetes pero es lo que hay, es en esta pos fiesta donde los jefes pierden más los papeles, y intentan llevarse a alguna secretaria descaradamente a su habitación (que aunque sea de 6 para eso es el jefe y puede echar a los demás no??), supongo que se la llevará para jugar a cartas o algo así...

Lo mejor para mi fueron las termas del hotel, que para quitarse la borrachera antes de ir a dormir, o la resaca, al levantarse es de lo mejor.

Además que puede haber mejor para despedir el año, que compartir un baño en pelotas con tu jefe y con tus compañeros de trabajo????

para dejar buen sabor de boca una foto del manual de guitarra para principiantes que se compró mi amigo Koji...
















yo creo que una cosa es un gazapo en el panfleto de un bar, pero en una revista?? por cuantas manos habrá tenido que pasar esto antes de salir al mercado???? esta claro que ninguna de ellas tenía dominio sobre el inglés...

que grandes sois japos!!!!!!!!!!!

jueves, 13 de diciembre de 2007

La cantina y frases hechas

Cada día a las 12:20 (ni más ni menos!) suena la musiquilla que indica que los de mi edificio podemos/debemos? ir a comer... y ahora además! debido al último cambio de sitio en la oficina, tengo que apagar las luces al irme, y encenderlas a las 13:05 cuando volvemos a empezar, una nueva tarea! estoy orgulloso de que hayan depositado tanta confianza en mí!!! y haya sido "el elegido" para realizar está durííííísima tarea!!

Como he dicho ni antes ni después! ya os lo he comentado alguna vez: lo pequeñas que son las bandejas, lo rápido que come la gente, y como nos reunimos siempre los extranjeros para comentar la jugada, etc

Todo muy bien y muy bueno, pero después de ya cerca de año por aquí creo que todavía no había hablado sobre lo que, probablemente, sea lo que más llamativo para un extranjero, la verdad es que como ya he perdido la realidad de un "mundo normal" de vista, no sé si es para sorprenderse o no...pero las cantinas que conocía hasta ahora, servían la comida al mediodía y eso es todo...

Aquí como para hacer sentir a la gente más en casa(la mayoría pasan muchísimas más horas en la oficina que en el resto del MUNDO!!!!),pues resulta que también sirven la cena!! de 17 a 19. Lo que yo conocía hasta ahora era que si tenías que trabajar extra algún día, te ibas a comprar un bocata a algún sitio, o en casa de que la cosa fuera para largo te ibas a un restaurante un momento, pides unas pizzas, etc. Pero la cantina de tu empresa que sirva la cena?? no sé yo ... pero me da que más bien no...no?

Como lo de hacer horas extras, más que una opción, es una obligación!! pues que mejor que tener la cantina ya preparada y dispuesta para servirte incluso la cena! no hay tanta variedad como al medio día, pero más que aceptable! no es de extrañar que de cada vez me de más y más pereza cocinar...

De camino a cenar en la cantina te encuentras con algunos "afortunados" que se van a casa, que como la mayoría dicen solo 2 cosas diferentes, no hay lugar para improvisar!!!

-"buen trabajo!!" (en el sentido de has hecho un buen trabajo!)
o bien...
-"perdón...me voy a casa" viene a decir siento irme del trabajo antes que usted...

sería quizás más lógico decir..."ahí te quedas pringaillo" "hasta luego" "hasta mañana" "ciao" "nos vemos" "me voy" "que os den"...etc se me ocurren muchas cosas que le dirías a tus compañeros de trabajo...pero es que incluso a los que son amigos tuyos! los japoneses reducen sus opciones de respuesta a esas dos...

curioso ? extraño ? pues ambas cosas y bastante, pero como siempre seguro que hay cosas que se me escapan como siempre, para llegar a ver la luz...
será posible ver la luz japonesa??? de momento solo destellos y muy de tanto en cuanto!

la semana que viene me voy a casa!! no puedo esperar más para volver al mundo que conozco, donde las cosas que esperas que ocurran...finalmente también ocurren!!!! no hay que andar adivinando y suponiendo.

"perdón ... me voy a casa" :))))

martes, 11 de diciembre de 2007

Grupos sanguíneos

Después de un gran fin de semana que he compartido con un par de amigos españoles (por fin!!!!) en Tokyo, estoy de vuelta al trabajo con ya ganas de volver a casa por navidad, osease muchas ganas de trabajar casi que no!!!

De Tokyo un par de fotos con los mejores momentos, el barco con bar a lo James Bond surcando el mar en la noche de Tokyo viendo, es de lo más recomendable! la discoteca "seven" de Roppongi y la japonesa de la foto también lo son (ehh Héctor?? ;)

Es respuesta a las encuestas comentar que el resultado de la gente que estaba trabajando ese viernes fatídico que volví a la oficina a las 23, me sorprendió incluso hasta a mí...(de pocos que había), "solo" había 4 japoneses en la oficina cuando llegué, quizás será que avisaron para irse a casa por tormenta a las 7... nunca lo sabré porque no quiero verificarlo otro viernes, prefiero irme a algún bar de Furukawa (aunque solo haya 3 clientes contándome a mí!)

Uno de los que estaba en la oficina está abonado a la oficina por la noche, trabaja cada día hasta las 12 o la 1, y luego cuando llega a casa, saca a pasear a su perro...os preguntaréis: "currela-san no estará casado no??" pues la verdad es que sí, pero lo que me pregunto es cuándo puede ver a su mujer, o más bien.. ve alguna vez a su mujer??? en otras preguntas no quiero pensar...

Este fenómeno de la naturaleza, como es de esperar, es de los que no duran ni 1 round en los meetings...y se soba ipso-facto! sin embargo tiene un gran truco!! además de ser japonés, tiene los ojos siempre casi cerrados, con lo que nunca se puede saber si duerme o no realmente...muy hábil!

Sobre la otra pregunta del grupo sanguíneo mis sospechas se han confirmado, ya que para la mayoría de vosotros, al igual que para mí, lo del grupo sanguíneo es una cosa secundaria..."creo que soy AB+ o A+...no estoy seguro..." yo era así también hasta que la semana pasada le pedí a mi padre que me lo confirmará, soy AB+ como sospechaba pero no lo tenía del todo claro...

Lo que pasa en Japón es que la paciencia a uno se le acaba, y el 100% de los japoneses sabe su grupo sanguíneo, no creo que haya ninguno que no lo sepa, y además cuando te preguntan qué grupo eres y contestas "pues ... no estoy seguro" ellos te contestan:
"¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿¿NO SABES TU GRUPO SANGUÍNEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEOOOOOOOOOOO???????????????????????????????"

El tono de esta pregunta en español sería equivalente al tono con el que preguntarías a un amigo o familiar: "¿¿¿¿¿¿que has matado al presidente, y que además has puesto una bomba en el congreso de los diputados????????????????????"

para los japoneses saber el grupo sanguíneo, es vital!!! y no comprenden como puede haber extranjeros tan "despreocupados"!!!!! a decir verdad es bueno saberlo, pero en caso de que tengas un accidente y que necesites grandes cantidades de sangre, primero de todo no se si estarás en condiciones de hablar (y menos en japonés!), y tampoco no creo que la causa de tu muerte sea por no saberlo...estando en Japón sería más probable que aún sabiendo tu grupo sanguíneo, la liñases por no saber que hospital está abierto ese determinado día!! y por tener que ir de hospital en hospital hasta palmarla, o hasta encontrar el hospital abierto ese día...

bueno curiosidades que va bien saber. Yo, como ya me había hartado de las caras de "¿¿que has matado al rey??????" pero diciendo "¿¿no sabes tu grupo sanguíneo?", ya lo he averiguado!! y por fin me van a dejar tranquilo...al menos con este tema...

martes, 4 de diciembre de 2007

Mas carteles

Además de hacer el examen, el otro día también hice un par de fotos de las papeleras que hay en Sendai, con muchos mensajes divertidos! Ya sé que suena un poco a estar muy aburrido lo de fotografiar papeleras, pero es que los mensajitos son la hostia!! En Furukawa de momento no he visto tantas...le he encontrado la gracia a esto de mendigar por papeleras.

Lo que os he comentado alguna vez de que los japoneses son más plastas que los propios padres, y que te dan sermones o te explican detalladamente cosan que son de cajón y que sabe hasta el menos listo!! Esto se ve reflejado aquí también.

De la 1a foto me gusta especialmente la regleta que hay a la derecha del hombre, y la medida exacta que la mano del hombre con el cigarro y la cabeza del chico...joder!!!! es que viéndolo con la regleta he entendido que todo encaja!!!!!!!sin la regleta hubiera sido imposible!!!!!!!!!!!!
vale que sí! que tienen probablemente razón! pero alguno de vosotros lo hubieseis dibujado así? ni de coña!


La siguiente dice que no eches colillas encendidas al cenicero, con todas las consecuencias que pueden pasar después! es impresionante lo del bombero! es lo que hacemos todos normalmente al ver una papelera que humea demasiado no? llamar a los bomberos sin perder ni un minuto!!!! que los japoneses son un poco exagerados? no os lo podéis ni imaginar!!!!!!





Esta foto es también bastante lógica, realmente piensas: es necesario explicar esto? quizás se creen que esto hace mentalizar más a la gente???? o quizás es que en japonés sin ver este cartel no podría entender que hace un hombre recogiendo los pocos papeles que hay en el suelo??? nunca llegaría a la conclusión de que es un barrendero.


Y esta última foto es según mi opinión, la mejor junto con la primera! la secuencia de descomposición del cigarrillo en 100 o cientos de piezas se merece un reportaje de 2horas al menos!, en el national geographic!! y además de un premio Ñopel de investigación!! La conclusión de que se crean cientos de piezas es genial!!!! Estoy seguro que habrán echo tests para comprobarlo, y aunque la verdad es que no he contado los puntitos, podría fácilmente haber 100, sería un grave error dibujar menos puntos de los que pone!!!!!!!!!!!!!!! algún japonés se podría confundir!!!


enga a disfrutar de los carteles, ya miraré de fotografiar más, que haberlos haylos!!!

Os dejo con una frase traducida directamente con el traductor a pelo, no tiene desperdicio!!el significado verdadero creo que iba de que simplemente alguien olvidó de hacer algo...

About an emergency address,

Because foolishness is not good to be much it, the Forrest Gump hears it today.

Please cooperate.

simplemente genial!!! los traductores de japones me alegran el día!!!!

lunes, 3 de diciembre de 2007

Examen de japonés

cada día me pregunto si habrá alguna cosa que sea normal, es decir, como todos la conocemos. La respuesta es que hay más bien pocas, y el tiempo no hace más que darme la razón ...

Un simple examen de japonés se convierte en toda una sofistificación, y mira que he hecho exámenes de todos los colores: en el cole, en la universidad, en otro país, de conducir... pero ninguno se acerca a lo que hacen aquí. Como de costumbre en Japón hay cosas que dices:"joder pues está muy bien pensado!" y otras que dices "joder pues estáis todos de psiquiátrico!" con el examen lo mismo.

El examen consta de 3 partes: vocabulario, listening y gramática, hasta ahí bien. Desgraciadamente el examen lo ponen un domingo a las 9:30 de la mañana...no está nada mal ehh??? aunque pensándolo bien no me quejo, porque peor sería otro día, porque como con todo! me tendría que coger vacaciones....

El papel de inscripción al examen traía ya algunas de las "perlas" que supone hacer este examen, o mejor dicho, las cosas que no puedes hacer!!! como siempre repito: normas, normas y más normas... Hay cosas que son de lo más normal: no se puede copiar, no se puede llegar demasiado tarde, etc. Pero hay otras que son un poco más "raritas":

-no puedes comer chicle
-no puedes salir del aula si acabas antes, hasta que te lo digan
-el móvil no puede sonar (vale lo acepto!) pero lo de que el móvil no pueda vibrar... (no me extrañaría que se entrenaran para esto)
-no puedes escribir el nombre en el examen hasta que te lo digan.
-no puedes tener encima de la mesas más que 2 lápices y una goma

y os preguntaréis ¿¿qué pasa si haces alguna de estas cosas?? pues ellos como les gusta de alguna manera lo occidental, se han apropiado las tarjetas de fútbol!!! la amarilla y la roja

hay "delitos" mayores y menores y como en el fútbol a la segunda amarilla te vas a la calle. Por ejemplo si te suena el móvil(o vibra!!) te sacan la amarilla, pero si te suena durante el listening te vas a la puta calle!!!

Realmente cuando lees esto en las normas te da un poco de risa, y piensas "no serán capaces" pero al entrar en la sala te enseñan las tarjetas como amenazándote!!!(claro que son capaces iluso!!!) Durante el examen no hablan los tutores, sino que tienen una grabación que explica todo, me imagino para que haya más igualdad ?? en el listening ha de haber altavoces pero la verdad que para el resto que queréis que os diga...además los altavoces están sincronizados en todas las aulas del edificio para que TODO TODO se haga a la vez!!!!! ningún cabo suelto!!

en cada sala hay 35 estudiantes y 2 profesores. 1 de ellos se pasa mirando el reloj todo el rato, para apretar play en el momento exacto!! (apretaba play solo el de mi sala, en las demás salas solo miraban el reloj ) Una vez apreta play una voz en japonés repite las reglas (las que habías leído ya, y algunas más)...a medida que leen las reglas los profesores, o mejor dicho "azafatos", pasan a mostrar las tarjetas amarilla o roja, dependiendo de la gravedad del "delito" que estén diciendo por el altavoz:

-no se puede comer chicle -- enseñan la amarilla
-no puedes copiar (en serio????) -- y enseñan la tarjeta roja

Los japoneses son más pesados que los padres incluso, porque te dicen TODAS las reglas, las obvias y las no obvias: alguno cree que hace falta que te digan en un examen que no se puede copiar????? ellos se curan en salud y lo dicen, por si acaso!!!!! si por ejemplo un alumno matara a un profesor este año, el año siguiente simplemente incluirían en las normas " si matas a alguien durante el examen, te sacaremos la tarjeta roja y no puedes entregar el exámen!"

bueno la agonía de las normas por el altavoz dura 15 minutos, mientras reparten los exámenes, que no puedes ni abrir(me parece bien!), ni poner el nombre (estáis chalados!!!) hasta que la voz de las super tacañonas diga por el altavoz, qué puedes, y qué no puedes hacer!. Tampoco puedes salir del aula hasta que la voz del altavoz lo diga... que acabas antes y quieres salir? te arriesgas a una tarjeta!!!!

en el aula todo controladísimo, cada mesa tiene escrito tu número, y el papel donde escribes las respuestas ya tiene puesto tu nombre!!!, solo has de poner el nombre en el enunciado. Mientras te dan los examenes la "voz"(no confundir con Frank Sinatra) dice que si el nombre está mal escrito lo digas. Cuando acaba de dar los exámenes, pasa con una lista que tiene las fotos de quién se examina!!!! y las marca. Vamos que al final es imposible reclamar nada o copiar nada, seguro que "la voz" habrá citado alguna norma en referencia de lo que te querías quejar!!!

Bueno volviendo al examen entre las 3 partes del mismo hay pausas, para afrontar la siguiente parte con fuerzas. Por supuesto en las normas también te dicen que TRAIGAS una bolsa con comida para comer!!! PESAOSSSS!!! como si uno no pudiera decidir por si solo donde comer!! son una pesadilla, solo temía que si no traías comida te sacasen una tarjeta!!! por suerte no fue así un pudimos ir al mcdonalds!

Qué es lo más divertido de las pausas pero (recordada que el "pero" escrito aquí es correctííííísimo!!!)?? pues que cuando empieces la segunda parte del examen (y también la 3a!) "la voz" te va a repetir durante otro cuarto de hora!! las mismas putas normas otra vez!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! como si no bastara una vez!!!!!! o como si se me fueran a olvidar o...yo que coj...sé????????????? 15 minutos cada vez!!!! acaban con la paciencia de un muerto.

Desgraciadamente no hubo juego sucio, ni patadas a la espinilla, ni goles ilegales ni naaa!!!, con lo que los azafatos y azafatas no pudieron mostrarle sus tarjetitas a nadie!

El examen en si fue asequible, y espero aprobar, aunque para ser franco no me sorprendería un cate!!! y a ver quién es capaz re reclamar un examen tipo test, con estas condiciones y además teniendo en cuenta que los resultados nos los dan en Febrero...seguro que corrige todos los exámenes un solo tío que hace más horas extras que mi jefe!!!

Después del examen nos fuimos de baretos por Sendai con los irlandes para celebrar la libertad!!!! el resultado?? cuando me lo den ya ni me acordaré de que hice el examen...

sábado, 1 de diciembre de 2007

Cartelitos, notitas, peluquería....

Hoy estoy estudiando para el examen de mañana, y como es costumbre en días previos a un examen, siempre hay algo mejor que hacer que estudiar!! por eso me he ido a cenar por Furukawa para despejarme un poco y desconectar del supuesto "duro" estudio. Paseando por delante de la estación he visto algo que todavía no había visto, no hacen falta comentarios porque está incluso traducido al inglés:

im-pre-sionante!!!!! no se si conseguirán que algún fumador se sienta mal por llevar "fuego de 700C mientras haya gente a su alrededor", vamos que los ponen al nivel de un terrorista casi no?? el detalle de la lupa muy divertido también!

a parte de esto he conseguido descargar un par de fotos que venía guardando en el móvil.

Las dos primeras muestran primero el panel de la resi: las fichas representan cada persona que duerme en la resi, el color blanco quiere decir que estás en la resi, el color rojo quiere decir que no estás. Está puesto en el número de la habitación, en las habitaciones que hay 2 japos pues hay dos fichas.

Hasta aquí nada raro, pero si miráis atentamente veréis que el color que predomina es el de "ausente", el rojo, esto fue un martes. Si miráis la otra foto, es el reloj que indica el momento en que tomé la foto (y no es por la mañana!!). La gente que no está en la resi, no penséis que está dedicándose a sus hobbis, noooooo!!!!!! por dios!!! están currando como cosacos en la empresa...
Otro día haré una foto a las 5:30, que es la hora que supuestamente todo el mundo acaba de trabajar, pues bien, en ese momento solo hay 2 o 3 fichas de color blanco, y pertenecen evidentemente a los extranjeros!!! ;)

















es graciosa la nota que le escribieron a Diarmuid (uno de los irlandeses) cuando fue a comprarse otro móvil (el viejo para variar lo perdió en una de esas marchas con grandes lagunas...). Mientras le daban el móvil nuevo, otra japonesa detrás del mostrador le escribió la nota que veis en el papelito rosa, diciendo algo así como "vuelve pronto a comprar aquí". Qué currado no?? :) si es que son muy detallistas cuando quieren!!!


también he encontrado algunas de las fotos de la revista de la peluquería...sí!!! aquellas mismas fotos que me enseñaba la peluquera preguntando, "es así como quieres que te corte los 3 dedos de pelo?" vosotros mismos podéis comprobar a lo que me tuve que enfrentar ( y que consté que estos tíos eran de los más normalitos!!!)
















para acabar una foto de cuando fui de viaje con mi jefe, y que pegó una buena nevada!! en la foto podéis ver a mi jefe marcandose un sprint y pelándose de frío con el traje de la empresa. Cuando vas de viaje de negocios llevas el traje de la empresa...bastante divertido!! Su traje no es de butanero como el mío, es azul como ya he comentado alguna vez porque pertenece al "cuerpo de bomberos" de la empresa :)