martes, 10 de junio de 2008

Nomikai con vistas de boda

飲み会(nomikai) es como su nombre indica en japonés un meeting para beber como ya he comentado alguna vez. También he comentado, que en un par de semanas asistiré a una boda, la de un compañero de trabajo. Pues resulta que este viernes pasado este compañero presentó a su futura esposa en sociedad, a los compañeros de trabajo. Que mejor manera de hacerlo que quedando para beber un viernes después del trabajo.

Creo que una foto vale más que 1000 palabras, y en esta se ven los restos de lo que he explicado en otras entradas sobre un nomikai: se basa normalmente en ponerse hasta arriba de comer y beber. Esta vez salió por 4000 yenes/pesetas.
Los futuros "marido y mujer" están abajo con una tarjeta con las firmas de todos los asistentes de mi departamento de electrónica, yo por mi parte estuve 10 minutos para escribir unos 4 kanjis y poco más, lo suficiente para que algún japonés te diga:"nihongo joooooooooooozu!!!!" que significa algo así como: "tu japonés es de puta madre!!!"...nada más lejos de la realidad.

Aunque no lo podáis ver mi padre también sale en la foto, es el que está al otro lado del teléfono, Por casualidad me llamó mientras estábamos haciendo la foto, y salí en plena conversación.

2 comentarios:

Marga Cirer dijo...

Veig que el tema d'aixecar els dos dits ja ho tens incorporat. Molt ben adaptat!!
Besos,
Marga.

un español en Furukawa dijo...

lo més trist és que ho vaig fer espontàniament!!! ja pareix que no necessit ni pensar per fer-ho...ai ai ai que m'estic adaptant :o